HARRY POTTER: MARAUDERS
NC-17, смешанный мастеринг
февраль-март 1980 года, Великобритания
06/06 Дорогие игроки и гости проекта! Вас ждет не просто #шестогочислапост, а особый праздничный выпуск новостей. Ведь «Последнее заклятье» уже как год принимает на свою палубу игроков! Обновление дизайна, лучший пост Алисы Лонгботтом, сражение с дементорами и многое другое в блоге АМС
29/05 Путешествуйте с нами! Например, путевку в начало XX века вам обеспечит лучший пост руками Джейкоба Мюррея. Главный герой на борту пяти вечеров — Бартоломью Вуд. Кроме того, не забудьте заглянуть на огонек голосования Лучшие из лучших и в блог АМС, чтобы быть в курсе последних новостей.
22/05 Прошедшая неделя подарила нам целый букет новостей. Первым делом, поздравляем Клементину Бэриш с лучшим постом, а Ровену Рейвенсуорд с небывалым успехом в "Пяти вечерах"! Затем объявляем об открытии голосования за нового участника этой игры и приглашаем всех в блог АМС, где собраны все самые значимые события прошедшей недели!
15/05 Новый выпуск новостей подарил нам любопытное комбо. В то время как награду за лучший пост получил Зеверин Крёкер, его секретарь, Ровена Рейвенсуорд, попала в сети "Пяти вечеров". О других новостях подробнее в блоге АМС.

The last spell

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The last spell » Прошлое » Oh, Pretty Woman


Oh, Pretty Woman

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Дата: 18 мая 1957 года, суббота, день;
Место: одна из лондонских улочек, затем - Кенсингтонские сады;

Участники: Джоан Райнер, Бернт Райнер.

Краткое описание:
Рой Орбисон еще лишь через шесть лет споет легендарную "Oh, Pretty Woman", однако нечто очень похожее прозвучит в сердце одного триккера, когда он увидит женщину - walking down the street - во время одного из концертов своей группы.

Отредактировано Bernt Reiner (05.03.2017 23:43:34)

+1

2

Что делают магглы в 75 лет? Если им удалось дожить до этого возраста, в лучшем случае, находятся на пенсии и путешествуют по миру, коли позволяют здоровье и состояние. Воспитывают потомство, пока мамы-папы остервенело наверстывают упущенное в плане карьеры. Но бывает, что и просто сидят дома, вспоминают о былых деньках, да вздыхая, жалуются на погоду.
Что делают в 75 лет маги? Определенно с физической крепостью им повезло куда как больше, а потому в этом возрасте маги нередко продолжают заниматься своим делом, которое выбрали когда-то давным-давно, год за годом наращивая опыт и шлифуя репутацию в своей профессии. Нет, конечно же, случаются в магическом сообществе и непоседливые волшебники, вроде Ньюта Скамандера, которых хлебом не корми - дай выбраться в какую-нибудь очередную небезопасную экспедицию на другой край света. Однако, справедливости ради, следует заметить, что все-таки на исходе седьмого десятка маги, как правило, нашли дело своей жизни.
Что делает в 75 лет Бернт Райнер? Ищет свое вдохновение. За плечами - три четверти века, часть из них он посвятил преподаванию и делам общины, часть - просто путешествовал в надежде однажды понять, что боль от потери семьи ушла. Бернт брался охотно за те занятия, которые ему подбрасывала судьба: помогал строить дома в Гватемале, собирал урожай кукурузы в Айове, ловил рыбу в Норвегии, реставрировал старинные книги в национальной библиотеке Чешской республики, учился танцевать сиртаки в Греции и вальс в Вене. А еще однажды он попал в один из клубов Сент-Луиса и услышал игру Чака Берри. О, эти магглы! - воскликнул внутри себя Бернт, а вскорости раздобыл себе Fender Stratocaster из ольхи, который с тех пор сопровождал его повсюду. Кантри, блюз, рок-н-ролл - Райнер изыскивал возможности брать уроки, ходил на концерты и позволял качественному ритму прочистить каждую клеточку своего организма.
На одном из занятий под открытым небом Райнеру с приятелями удалось собрать небольшую аудиторию, и именно тогда возникла идея создать собственную группу. Перебрав не один десяток ярких названий и сорвав глотки в попытке выбрать лучшее, друзья чуть было не приуныли, когда Бернт пошутил - мол и "безымянная" за название сойдет. "No-name" стала настоящей бомбой в музыкальном сообществе, сделав своим кредо совершенную свободу: каждый находит в музыке что-то свое, а название лишь ограничит круг возможных ассоциаций и интерпретаций.
"Безымянные" исколесили пол-Европы и в начале мая нагрянули в Лондон. Конечно, капризы погоды Туманного Альбиона могли заявить о себе и в конце весны, однако шансов на выступление под ясным небом было куда как больше. Группа играла то тут, то там, не задерживаясь нигде надолго. В конце концов, не каждому полисмену дано оценить все прелести рок-музыки, а ссориться с представителями закона музыканты не собирались.
Walk, don't run!
Давай, крошка, забудь о том, что кто-то нагрубил тебе на улице. Улыбнись, вдохни этого опьяняюще свежего воздуха, танцуй, крошка, ведь это именно то, чего тебе так хотелось! С утра ты просыпалась, чтобы танцевать, но быстро сбила себя с толку, припомнив вчерашние планы. Ты бежишь, детка, так быстро, чтобы не опоздать по своим делам, так быстро, что не успеваешь жить.
Гуляй, не беги!
Я играю только для тебя, милая, для маленькой девочки, что живет внутри каждой женщины. А ребята, они и сами сообразят, что надо успевать жить. Тебе же нужно подсказать, ведь ты такая ответственная, что и головы не поднимешь, проходя мимо. Если только моя музыка вместе с ветром не коснется твоих волос. И тогда ты остановишься и посмотришь на меня, словно я рассказал тебе великую тайну - просто так, за стаканчик мороженого. Ты будешь смотреть, отводя непослушные прядки от лица, а я буду улыбаться, чувствуя на себе твой взгляд. Чувствуя... неожиданно... что-то... еще...
Только не беги...
Я медленно подниму на тебя глаза от гитары, чтобы увидеть красоту и дар. Нет, твой дар увидело мое сердце, но твою красоту - мой взор. Ты смотришь на меня - так пристально и так непонимающе - почему? Неужели ты не поняла, кто перед тобой? Как это может быть? Кто ты? Я боюсь даже моргать - вдруг ты исчезнешь в секунду, а я так и не узнаю, отчего твоя улыбка кажется мне знакомой? Киваю своему басисту Ленни, он знает - так я прошу дать мне паузу. Иногда она бывает просто необходима. Например, сейчас, чтобы отступить к ограде, отвернуться и набросать на листке.
Жди меня в Кенсингтонских садах, у мемориала принцу Альберту в 14:00. Пожалуйста, будь там.
Просто будь. Там и в моей жизни тоже. Поскольку я, хотя и страшусь, как никогда, но чувствую, что дальше наконец-то пойму, зачем живу на свете. Сложив записку, передаю ее нашему мальчику-помощнику, а он ловко и незаметно для остальных вкладывает в твою руку.
Walk, don't run!
Потому что я...

***

http://funkyimg.com/i/2pQxr.gif http://68.media.tumblr.com/c95c594bf73c6f41dca5f1cb0165ec6c/tumblr_omdywzBw271rwfbt4o7_250.gif
http://68.media.tumblr.com/9d41b1c08993442783b1a556a0d7f936/tumblr_omdywzBw271rwfbt4o4_250.gif http://68.media.tumblr.com/2657f844fbf56b9687a4e3b22fb84da4/tumblr_oljf1iicA71rwfbt4o10_250.gif

За подборку спасибо Джоан) Примерно так все и было)

+3

3

В беспокойном Хаммерсмите уличные музыканты не были редкостью; за несколько лет Джоан привыкла к тому, что музыка — самая разная — течет по его улицам почти так же свободно, как вода — в русле Темзы, а потому всего-то бросила взгляд на ходу, улыбнулась и... Обернулась снова — что-то необычное в гитаристе привлекло ее внимание.
Нет, не серебро седины, хотя и такое среди рок-музыкантов встретишь не часто. Было что-то еще. Он был волшебником — узнавать их среди магглов Джоан научилась давно, когда впервые попала на Кингс-Кросс, — но отличался от всех, кого она знала прежде. Любопытство заставило ее подойти ближе.
«Кто ты?»
Она разглядывает его дольше, чем это позволено правилами хорошего тона, пристально изучает, чуть склонив голову вбок. А потом мужчина поднимает глаза, и взгляды встречаются — у Джоан сердце бежит быстрее: он смотрит на нее, и ей кажется — приглядывается, догадался, что она видит... что?
«Я вижу это, но не могу понять», — она озадачена тем, что чувствует в нем, и едва заметно поджимает губы со смесью разочарования и досады, когда он отворачивается: постойте, сэр, я еще не решила загадку.
Но, кажется, возможность у нее будет — спрятав записку в ладони, Джоан снова перехватывает его взгляд и выразительно приподнимает бровь:
«Серьезно?»
Не столько скепсис, сколько желание убедиться, что это не глупое совпадение. Не шутка судьбы, не случайность, и тогда Джоан кивает: хорошо, я приду.

~
Она сидит на ступенях, склонив голову и удобно пристроив на коленях раскрытую книгу. Бумажный стаканчик с кофе приятно греет ладонь одной руки, пальцы другой расслабленно лежат на страницах, теплых от солнца.
“In the common light of common day her radiant certainty of that rapt morning had faded.”
Что, если ей показалось? Она могла ошибиться, а он просто обычный волшебник. С чего она вообще взяла, что он отличается от других? Just because of a gut feeling?
“She was haunted by a miserable fear that her mistake could never be rectified.”
В конце концов, она никогда не знала наверняка, насколько в своем уме. Видеть то, чего не видит никто, — такое даже в волшебном мире дурной знак. Джоан умела использовать это чутье, но в тоже время никогда не доверяла себе до конца — никто не научил ее этому. Ребенком она была крайне удивлена и разочарована, когда поняла, что магия для всех заключалась в словах и жестах, а для нее струилась вокруг, пронизывала собой все — ее можно было увидеть. К ней можно было прикоснуться руками, неторопливо перебирать в пальцах, с трепетом и восторгом прислушиваясь к тому, как оживают узлы заклинания; давным-давно, так давно, что теперь уже кажется едва ли не сном, она любила, как нити скользят в руках, точно шелк, сплетаются между собой — пусть не всегда послушно и с первого раза — и это увлекало ее куда больше, чем результат колдовства.
Но, может быть, другие дети были правы — все это только ее фантазии.
“It was quite likely that it was Christine whom Gilbert loved after all. Perhaps he was even engaged to her.”
Смятение заставляет ее закусить губу и предательски сжимает горло. Джоан чувствует себя глупо. Может быть, ей вовсе не стоило приходить.
“Anne tried to put all unsettling hopes out of her heart, and reconcile herself to a future where work and ambition must take the place of love. She could do good...”
Строку обрывает не конец страницы — то же самое, пока неясное ей ощущение, которое заставило остановиться часом ранее, возникает из ниоткуда. Стаканчик с кофе опускается на ступеньку. Она по-прежнему смотрит в книгу, ее взгляд бежит со строки на строку, но слова так и остаются в плену бумаги, их черная муравьиная вязь только сбивает с толку. Джоан вслушивается в то, что чувствует, и не подозревает, каким сосредоточенным и серьезным может показаться ее лицо.
Она прикрывает глаза, и стук сердца о ребра торопит ее — ну же, посмотри, убедись. Джоан не поддается и поднимает голову, только когда слышит шаги совсем близко. Точно вовремя, чтобы взглянуть в его лицо и улыбнуться:
— Привет.

quotes

© “Anne of the Island” by Lucy Maud Montgomery, Chapter 41 “Love Takes Up the Glass of Time”

[NIC]Joan Quinn[/NIC][STA]yes, I am witch[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/2sjUM.png[/AVA][SGN]from first ”hi” until the end of times[/SGN]

+4

4

Основа для открытого общения - доверие.
Девушка берет в руки записку, и ее бровь спрашивает: "Мистер, вы точно ничего не перепутали?". Бернт даже не кивает, просто закрывая глаза, отвечает: "Да". И та будто бы соглашается.
Неужели ты, в самом деле, поверила мне? Поверила невнятной записке от странного, далекого от респектабельности своего возраста, человека? Девушка уходит, и Бернт продолжает играть - будто бы спокойно, даже, может, еще спокойнее, чем прежде. Едва ли кто-то из друзей видел его таким в последнее время. Но все дело в том, что внутренне он уже погрузился в поток своего будущего. Еще до встречи с девушкой в садах, еще до первого ее слова его жизнь уже изменилась. Какая-то важная невидимая дверь закрылась, отделяя Бернта от всего его прошлого, и он был спокоен, обнаружив этот факт - он был давно готов к тому, чтобы принять его.

***

http://s1.uploads.ru/GgROj.gif

Выступление немного затянулось, знаете ли, как это бывает, когда не можешь не откликнуться на благодарность слушателей еще одной композицией. Однако сквозь смех и шутки сознание крепко удерживало нить - Кенсингтонские сады. Поэтому Бернт закинул за спину кофр и быстрыми шагами направился к зеленому сердцу Лондона. Ему казалось, что время вместе с солнцем и кленовидной листвой платанов пролетают у него над головой, и уже на Саут-Карридж-драйв Бернт понял, что, в самом деле, бежит. Он немного притормозил, вовсе не потому, что его беспокоило мнение окружающих. Нет, просто не напугать бы саму девушку, не этого он хотел - доверия.

Доверия в глазах цвета молотого цикория, что сейчас так сосредоточенно вглядывались в страницы книги. Бернт мог бы не глядя найти необычную девушку: открывшийся ему дар звучал на струнах души. Райнер приблизился к ней. Белизна открытой рубашки оттеняла смуглую кожу. На миг сердце забилось где-то в горле - ему показалось, что россыпь каштановых волос скрывает лицо Глории. Это было невозможно и страшно, однако девушка подняла голову и улыбнулась - наваждение рассеялось.
- Привет, - ответил он и опустился на ступеньки рядом с ней.
Пристроил сбоку кофр, с улыбкой бросил взгляд на стаканчик кофе, что стоял меж ними, точно строгий ментор, напоминающий о дистанции. И все-таки Бернт не смог обратиться к ней на "вы". Они оба знали друг про друга уже слишком много, чтобы тратить время на эти церемонии. А если не знали - догадывались.
- Наверное, я не открою Америку, если скажу, что ты принадлежишь волшебному миру, верно? - Райнер смущенно потер указательным пальцем переносицу. - Как и я.
Доверие - это когда открываешься, первым делом, сам. Когда даешь этому испытующему взгляду больше и еще больше, только бы день вместе длился и не заканчивался, покуда сами они этого не захотят.
- Меня зовут Бернт Райнер, и, кажется, я отлично играл, раз ты остановилась, - не мог не пошутить, все потому же - от смущения. Краснеть он разучился уже много лет назад, однако чувство, что заставило его бежать, а потом сосредоточенно тереть переносицу и шутить, оказывается не забыло путь к его сердцу.

...

http://funkyimg.com/i/2q13B.gif
— Меня зовут Бернт Райнер, и, кажется, я отлично играл, раз ты остановилась.

+4

5

Джоан закрыла книгу и переплела пальцы, накрыв одной рукой другую.
Мужчина опустился рядом — и все, что тревожило ее последние несколько минут, вдруг отступило. Она по-прежнему ничего не знает о нем, не знает даже, зачем ему эта встреча, но вот он говорит с ней, Джоан изучает его немолодое лицо — и ей спокойно. Это ощущение удивляет ее: почему? что такого случилось? Но вдуматься толком ей не удается — вопрос Бернта как несколько капель краски в стакан прозрачной воды.

float:right“I-I was...” смеется Джоан и опускает взгляд, пытаясь скрыть замешательство. Она не сразу понимает, что это шутка, и в первое мгновение теряется. В самом деле, не скажешь же ему, что она, с той минуты, как его увидела, была так поражена своим открытием, что больше слушала магию, чем музыку. “Impressed.”
Короткий взмах рукой и никакого лукавства. Нужное слово отыскалось само собой: она и правда была под впечатлением, а отчего больше — неважно. Растерянность отступила; Джоан улыбнулась и добавила:
“I really like your performance.”
Она немного смущена — не происходящим, скорее той легкостью, которую чувствует. Он ей, наверное, в отцы годится, и ей следовало бы помнить об этом и вести себя соответственно — серьезнее, сдержаннее. Но Бернт задает другую тональность, и Джоан неосознанно  старается звучать в ней же.
“Nice to meet you, Bernt Reiner, and, as queen,” отложив книгу на лежащий у ее ног рюкзак, Джоан с улыбкой встала и обвела рукой парк, “I'd like to officially welcome you to Kensington Gardens.”
Старая шутка, но звучит непривычно в присутствии человека, который давно, наверное, оставил подобные забавы позади. Джоан чувствует себя немного странно: с самого первого слова все это выходит само собой.
“I mean, Joan... My name is Joan Quinn. Sounds like queen, but it’s not. Sorry, I’m talking nonsense,” Джоан качает головой и на мгновение прячет лицо в ладонях — от смущения. Когда она смотрит на мужчину вновь, в уголках ее губ все еще прячется улыбка, но взгляд внимателен.
“So how do you know I’m witch? No one can recognize a wizard at first glance.”
Джоан кажется, это справедливый вопрос: у волшебников на лбу нет клейма. Они, если не держались всю жизнь подальше от мира магглов, умеют не выделяться из толпы. Она разницу между волшебниками и магглами чувствует, но давно сообразила, что это под силу не всем. Так как догадался ты, Бернт? Надежда пробивается тонким ростком — и страх ошибки возвращается снова. Она не может знать наверняка, что он просто увидел в ней это, она никогда не встречала такого.
Спрашивая, одно Джоан упускает: она не удивлена. Должна бы, если узнать волшебника с первого взгляда действительно невозможно. Но слова Бернта о своей и его принадлежности к волшебному миру она приняла так, будто бы для нее одинаково не было новостью и то, что он признал в ней волшебницу, и то, что сам он волшебник.
Джоан смотрела на него c немой просьбой: как ты это понял? Скажи. Мне это важно.
Why did you want me to come?
[NIC]Joan Quinn[/NIC][STA]yes, I am witch[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/2sjUM.png[/AVA][SGN]from first ”hi” until the end of times[/SGN]

+3

6

Бернт тепло смотрит на девушку. В ней так красиво сливались воедино мягкость и решительность, смущение и дерзновение. Это был тот случай, когда через юность уже проступал характер - встретить такого внутренне прекрасного триккера было чем-то удивительным. Нередко на них ложились отпечатком комплексы, неуверенность, недоверие миру или, напротив, некоторое нарочитое пренебрежение мнением окружающих. Джоан же излучала умиротворение - непривычное и очаровательное.
Как тебе это удалось? Как ты смогла вырасти такой свободной? Ведь я, очевидно, первый человек, заговоривший с тобой о нашем общем даре?
Бернт счастливо улыбается ее милой шутке и поднимается, чтобы легким поклоном отдать дань почтения венценосной особе.
- Кенсингтонские сады прекрасны, ваше величество. Сердечно благодарю за приглашение.
Королева качает головой и прячет лицо в ладонях. То, что кажется ей шуткой, на свой лад - истина, но девушка, конечно же, не может взглянуть на себя со стороны. Оправившись от смущения, Джоан поднимает на него взгляд и задает вопрос, который, по всей видимости, не дает ей покоя. Бернт кивает - он готов ответить, но прежде...
- Я думаю, нам лучше углубиться в сады, ваше величество, - добавляют его смеющиеся глаза, - Джоан.
Вдвоем они покидают шумную улицу и возвышающийся над суетой величественный памятник принцу Альберту. Переходя с одной аллеи на другую, постепенно выходят в ту часть садов, где царит тишина. Весенний ветер ласково перебирает солнечную листву, здесь на мгновение можно представить, что, в самом деле, попал в королевство легкокрылых фей. Однако следует соблюдать осторожность.
- Беседы о волшебстве ни к чему тем, кто не имеет к нему отношения, - Бернт обошел место, где они остановились, по периметру, обеими руками сплетая магглооталкивающие чары.
Со стороны казалось, что он плавно дирижирует невидимым оркестром.
- Я наложил заклинание, заставляющее случайного прохожего вспоминать какое-либо неотложное дело, - пояснил Бернт, оборачиваясь к Джоан и добавляя, - без палочки, верно. Ты же слышала когда-нибудь о беспалочковой магии?
Не бойся, - говорил его взгляд, - здесь нет ничего того, что не было бы тебе уже известным. Да, то было давно, Джоан, но разве руки забудут нежное прикосновение к неведомым струнам?

+3

7

Джоан удивлена, но это чувство быстро растворяется в пришедшем ему на смену любопытстве. Затаив дыхание, она наблюдает за движениями Бернта, изучающе вглядывается в мягкое переплетение заклинания — оно напоминает ей те, что защищали Хогвартс и Хогсмид от лишнего внимания. Ее брови чуть сходятся к переносице, выдавая интерес к этой задаче.
Бернт колдует не так, как другие, и дело не в том, что в его руках нет волшебной палочки. У всех, кого Джоан знала, это выходило будто вслепую — магия сама тянулась к проводнику, и волшебство, заключенное в нем, позволяло словам и жестам, намерениям заплетать нить в нужный узел. Но Бернт — видел, и Джоан была уверена в этом.
Надежда заставила краешек ее губ дрогнуть в улыбке, а сердце — забиться взволнованно.
Does it mean we’re the same?
Ей верится или хочется верить, что мужчина сказал бы «да», и все же Джоан не решается спрашивать вслух. Какая-то часть ее сознания из осторожности настаивает: если за столько лет не встретилось никого, кто был бы способен увидеть магию, как она, откуда бы взяться такому человеку теперь?
Джоан давно привыкла к тому, что что-то внутри всегда отзывалось на волшебство. Ребенком она с увлечением прислушивалась к своим ощущениям, но в Хогвартсе это стало проблемой. Огромный замок дышал магией, как живое существо, как бездонное море — не потеряться, не захлебнуться в его волнах было сложно. Джоан тогда показалось, что теперь она знает, как чувствует себя компас, оказавшийся рядом с магнитным разломом. Первое время было тяжело, но со временем Джоан научилась с этим справляться и «слышать» только тогда и только то, что нужно. Но теперь она не просто не сдерживает это — внимательно вслушивается, и в ответ на пояснение Бернта только кивает и мысленно отзывается:
I know.
“In Hogwarts we were told about it. A little bit.”
...
Ты уже не ребенок, Джоан, оставь эти детские фокусы и возьми палочку в руки.
...
Рассечь воздух и взмахнуть — перо упрямо продолжает лежать на покрывале в тон цветам Рейвенкло. Джоан сердито хмурится и прикусывает щеку изнутри. Нестерпимо хочет отбросить волшебную палочку в сторону — зачем она вообще нужна, когда достаточно было бы легко повести ладонью вверх? Джоан знает, что это сработало бы, она не раз проделывала такое дома, когда полка с чем-нибудь нужным оказывалась слишком высоко.
— Может, ты вовсе сквиб? — спрашивает кто-то. Джоан делает вид, что не слышала, — it’s barely worth of my attention, — и просто пробует снова. Ничего. Чертово перо не сдвинулось ни на дюйм.
— Грязнокровка, что с нее взять, — доносится откуда-то из-за спины.
Джоан оборачивается на голос и смотрит пристально и недобро.
— Заткнись, — ее пальцы невольно выпускают палочку и с усилием сжимаются вокруг пустоты — и больше девочка, чью фамилию и сейчас можно найти среди двадцати восьми, не может сказать ничего.
— Джоан, перестань! — чья-то рука перехватывает ее запястье. — Ты не должна так делать. Это неправильно.
...
Спору нет, использовать волшебство как аргумент в конфликте не было достойно, но как быть с магией, для которой не нужна волшебная палочка? Почему и это было неправильно? Чужое непонимание Джоан давно оставила за спиной и давно перестала тревожиться из-за того, что кто-то увидел в ее магической силе изъян. И все же, вглядываясь в тонкую пленку заклинания, Джоан с какой-то новой силой осознает глупость всего, в чем ее пытались убедить в детстве. Было что-то завораживающее в том, как легко и естественно сходились нити в руках Бернта, — как это могло быть симптомом чего-то нездорового, она понимать отказывалась.
Оставался, впрочем, и другой вариант.
“In very rare cases advanced wizards can perform spells without a wand. But, generally, using magic this way is acceptable only for little children or wizards with mental disorders”.
Она отвечает Бернту прямым открытым взглядом и произносит все это так, будто зачитывает на память главу из учебника — бесполезного. Всем своим видом дает понять, что не относится к этому всерьез — она уже видела достаточно, чтобы догадываться: истина лежит за пределом обычных взглядов на беспалочковое волшебство.
“I’ve never seen a wizard who can practice wandless magic”.
Себя Джоан в расчет не берет — она была ребенком, и, как знать, может быть, детская способность к стихийному колдовству попросту угасла в ней позже, чем в прочих. В одиннадцать лет она от этого отказалась, а годами позже, когда рискнула попробовать вновь, ничего не вышло — это было все равно, что пытаться удержать воду в руках.
Джоан подошла ближе и провела ладонью вдоль границы магглоотталкивающих чар — не прикоснулась, но почувствовала, как покалывает в кончиках пальцев.
“You сan see it too, can't you?” Обернулась она к Бернту. “Magic.”

+3


Вы здесь » The last spell » Прошлое » Oh, Pretty Woman


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно